top of page
laura.jpeg

LAURA TARTAS


Ayant grandi dans un petit village français, je suis partie plusieurs années à l'étranger pour faire mes études, m'occuper d'enfants et apprendre une nouvelle langue. Je me suis très vite rendue compte qu'"avoir une autre langue, c'est posséder une deuxième âme"  (Charlemagne). Analyser les langues et leur fonctionnement m'a plu. Après un master en Sociologie, j'ai donc obtenu un second master en Linguistique Appliquée à la Didactique du Français Langue Etrangère. Au cours des 5 dernières années, j'ai enseigné a un grand nombre d'étudiants de différentes nationalités et de niveaux très divers. En 2020, j'ai commencé l'enseignement du FLE en ligne, ce concept m'a plu et cela m'a permis de travailler à mon compte. 


« Avoir une autre langue, c’est posséder une deuxième âme » – Charlemagne

   ______


Having grown up in a small French village, I went abroad for severals years to study, take car of children and learn a new language. I quickly realized that “to have another language is to have a second soul” (Charlemagne). I enjoyed analyzing languages and how they work. After a master's degree in Sociology, I obtained a second master's degree in Linguistics Applied to the Didactics of French as a Foreign Language. Over the past 5 years, I have taught a large number of students of different nationalities and very diverse levels. In 2020, I started teaching FLE online, I liked this concept and I'm now freelance. 


bottom of page